刊物属性
  • 刊物名称:校园英语
  • 国内刊号:CN 13-1298/G4
  • 国际刊号:ISSN 1009-6426
  • 邮发代号: 18-116
  • 数据库收录:中国知网
  • 投稿邮箱:
      bianji@xiaoyuanyingyu.com
  • 作者:校园英语杂志社 字数:8062 点击:

      【摘要】为了进一步贯彻落实立德树人的根本任务,本文笔者以具体的高职英语教学内容Food Culture为例,探究如可利用英语课堂的主渠道,将思政要素与课程内容有机融合,在传授语言知识的同时,对学生进行潜移默化的思想教育,使学生从中国美食的传承中感受中国传统饮食文化的丰富多彩和博大精深,美食制作者的工匠精神,同时培养学生的爱国情怀、文化自信和责任意识。
      【关键词】 课程思政;文化自信;中国美食
      【作者简介】刘晓燕(1981.11-),女,汉族,江苏常熟人,苏州经贸职业技术学院,讲师,硕士,研究方向:英语教学、教育管理。
      【基金项目】苏州市教育科学“十三五”规划项目:基于SPOC的高职英语混合教学模式研究(项目编号:192012 418)。
      教育部印发的《高等学校課程思政建设指导纲要》明确指出,全面推进高校课程思政建设是深入贯彻习近平总书记关于教育的重要论述和全国教育大会精神、落实立德树人根本任务的战略举措。高职英语教师应深度挖掘并提炼语言文化知识体系中所蕴含的思政元素,科学合理地拓展课程的广度、深度和温度,从不同行业、专业、历史、文化等方面,提升课程的人文性、知识性。同时,利用课堂的主渠道,将思政要素与课程内容有机融合,在传授语言知识的同时,对学生进行潜移默化的思想教育,帮助学生树立正确的人生观、世界观和价值观。因此,本文笔者就以《Food Culture》一课为例,来探讨思政元素与英语课堂的有机融合。
      一、课程思政化高职英语教学设计实例
      本案例是基于“十二五”职业教育国家规划教材《新编实用英语综合教程2》第五单元“Food Culture”主题拓展而成。本单元学习认识中西方美食的英语表达,了解中西方美食的制作特点,菜肴特色;能够用英语进行与饮食相关的交流与表达;秉承一直以来高职高专的英语教学理念“实用为主,够用为度”,以培养学生英语运用能力为目标,反复操练简单易错使用词句来掌握本单元最基本的表达。
      本课程的教学对象为高职大一新生,大部分学生多年来习惯被动学习,英语学习主要是通过完成练习题和机械记忆的形式进行,缺乏主动参与意识。针对学生的这些特点,本课主要采用任务驱动法,利用丰富的视频材料激发学生学习主动性。教师不再是进行简单的讲授, 而是逐渐从“教练”转化成“陪练员”,让学生成为学习的主人,运用项目教学法,在课堂实施中采用分组主题讨论、情境演练法,将抽象、枯燥的语言文字转变成了具体、形象的实战操练,提升了语言能力。
      1. 课前任务。课前任务分配:学生通过智慧平台领取任务,以小组(4人一组)形式完成课前调查任务,为课堂展示活动做好准备。学生可以通过书籍、网络或智慧平台资源对中国地方美食进行调查研究,初步了解中国八大菜系,激发自身的自主探究的意识。
      2. 课中任务。
      Step 1 Lead-in
      在新课导入环节中,首先通过英文版纪录片《舌尖上的中国(A Bite of China)》引入主题,运用热播饮食文化类节目,在视觉和听觉的感官刺激下,让学生感受到中国传统美食的独特魅力。
      As the saying goes, “Fashion is in Europe, living is in America, but eating is in China”.(穿在欧洲,住在美国,吃在中国. )There's probably not another place in this world that has as great a variety of delicious food as China,and that has a long and  rich food culture as China. Throughout the history Chinese has valued food as a very important part of our life. With the further promotion of “The Belt and Road” policy (“一带一路”政策)and deepening of economic and cultural exchanges between China and the west, more and more foreign friends have developed a strong interest in Chinese food. Food has become a link of cultural exchanges between the east and the west.
      Step 2 Presentation
      在本单元新内容教学环节中,学生分组完成课前任务后得到相关案例,进行各组展示。教师则对展示作品给予评价。评价内容主要从学生展示效果、语言表达、内容与课程贴切度等延伸到人们制作美食精益求精的工匠精神,引导学生注意餐饮礼仪与礼节,鼓励学生发扬节约粮食的传统美德。在展示和评价的过程中,指导学生构建中国美食的思维导图,进一步巩固记忆。
      Step 3 Word and sentence structure preparation
      学生通过观看视频,获取任务相关信息后,以小组形式完成场景对话任务。
      Waiter/Waitress shows customers a menu. The customers ask the waiter/waitress how to order food. Waiter/Waitress takes order and makes recommendation.
      在整个课堂中,学生通过完成一系列的小任务,既培养了 团队协作精神,又获得了探究学习的成就感。根据本单元的学习内容,除了中国美食调查和调查结果展示任务以外,还增加了小组词汇积累任务、菜单制作以及情境对话,根据学生完成各项任务的表现,以自我评价、小组互评、教师评价的多元化评价形式最终评出最佳表现组、最佳菜单组,在各种激励机制的刺激下,学生积极参与并完成一个个小目标,逐渐形成了团队合作意识,提升了团队协作能力,同时也获得了学习成就感。教师最终对本次展示活动中的优缺点进行点评,总结中国美食讲究的是“色(colour)、香(aroma)、味(flavor)、形(appearance)”,帮助学生了解不同地区的饮食文化,增强学生的民族融合理念。
      3. 课外拓展。课后除了让学生完成规定的作业之外,响应国家号召,切实培养节约习惯,在学生中营造浪费可耻、节约为荣的氛围。因此,本课的拓展部分主要运用了探究式学习方法,设计了两项任务:
      Task 1通过学习强国APP学习每日一词“光盘行动”(“clean your plate”campaign) ,学习中共中央总书记习近平对制止餐饮浪费行为做出的重要指示。
      Task 2线上阅读测试
      Chinese Cuisine
      British Cuisine
      China launches ‘Clean Your Plate Campaign’ to avert food crisis
      二、结语
      由于部分高职学生的英语基础比较薄弱,对枯燥的英语词汇和语法学习失去兴趣,本次教学巧妙地运用最贴近同学生活的话题引入,创设情景,组织语言交际,生动形象地呈现了知识,提高了学生的学习兴趣。在“Food culture”这单元的教学中,笔者在介绍西餐的同时,补充了更多的中餐和中餐文化,让学生对中餐有了更深入的了解,,增强了文化自信,提高了英语表达能力。要将“思政元素”完美地融入高职英语课程,既要让学生通过英语学习了解西方思维方式,拓展学生的国际视野,又要引导学生树立的社会主义核心价值观,这仍然是值得高职英语教师不断深入研究的课题。
      参考文献:
      [1]盖庆武,贺星岳.新时代高职课程思政理论与实践[M].浙江工商大学出版社,2019:116-133.
      [2]刘晓阳.大学英语“课程思政”的实施路径研究[J].吉林工商学院学报,2018,5(10):126-128.
      [3]王春香.课程思政化视阈下英语教师思政素养提高的路径研究[J].语言文学研究,2020(6):149-150.