刊物属性
  • 刊物名称:校园英语
  • 国内刊号:CN 13-1298/G4
  • 国际刊号:ISSN 1009-6426
  • 邮发代号: 18-116
  • 数据库收录:中国知网
  • 投稿邮箱:
      tougao@xiaoyuanyingyu.com
  • 时间:2021-12-14 来源:校园英语杂志社

      【摘要】双语教学是我国教育适应经济全球化趋势,培养具有国际合作意识、国际交流与竞争能力的外向型人才的重要途径。对于高职院校而言,培养懂知识、有技术、通语言的高素质技能型应用人才,显得尤为重要。本研究旨在结合数字化时代特点,从教师角度、学生角度、教学教材等角度研究高职院校开展双语教学的良好教学策略、高职学生的双语学习适应能力以及双语教学材料的有效开发等,以期对高职双语教学形成实质性推动研究。
      【关键词】数字化时代;高职教育;双语教学;有效策略
      【作者简介】李可,女,汉族,陕西西安人,陕西工业职业技术学院,讲师,硕士研究生,研究方向:英语语言文学。
      随着“互联网+”技术的快速发展,技术和数字化能力成为许多行业取得成功的关键。在职业教育领域,数字化学习方式能增加学生的学习积极性,同时,帮助学生更多地了解相关行业和职业知识。当下,高职院校坚持国际化办学方略,开展双语教学成为一种必须,而将数字化学习方式引入双语教学,恰是服务院校国际化办学需求,培养复合型应用人才的有效路径。
      一、双语教学
      双语教学(bilingual education),是指以两种以上语言作为教学媒介的教学方式。在我国,双语教学的“双语”主要指中文和英文,即用中英文结合的方式开展专业课教学。根据朗曼英文辞典的定义,双语教学指“使用第二语言或外语进行各门学科的教学”(The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects)。[1] 换言之,双语教学的目标是双重性的,其一是获取学科知识;其二是培养和提高学生运用外语的能力。其中,获取学科知识和能力为重心和前提,英语能力的培养更多是为学生获取专业领域前沿技术信息及进行语言交流打基础,是辅助培养专业能力的手段。
      二、数字化时代特点
      根据国际劳工组织具体文章,在互联、数据、集成、创新、转型为显著特征的工业4.0背景下,伴随工业4.0带来的“信息智能文明”时代,,教育领域亦向4.0迈进,职业教育更加倾向于培养知识型劳动者。这种情形下,不受时间、空间限制的“线上教学”成为一种趋势,教学模式更为灵活和个性化,许多新技术亦越来越多的运用到教学中,使教师在设计课程时更具创造力,教育变得更富成效。
      工业4.0下的数字化教育模式具有如下特点:1.不受时间和空间限制的教育;2.个性化学习;3.灵活性学习;4.项目化学习;5.数据化学习;6.持续性学习,不是单次考试;7.有学生参与的课程建设;8.学生自主化学习,教师以辅导为主。对于双语教学而言,数字化教育模式能使学生在学习时间、场所的选择上更加灵活;同时,诸如项目化学习、持续性学习等亦能使学生的双语学习效果更为理想。
      三、双语教学与数字化结合的必要性
      在高职院校贯彻践行双语教学,是培养高素质复合型人才的需要,是推动院校国际化办学与发展的需要,更是服务国家经济、社会和文化战略的需要;将数字化应用于双语教学,是适应新时期创新思路教学模式的一项必要举措,能更好实现双语教学的理想效果。
      以笔者所在的陕西工业职业技术学院为例(以下简称“陕西工院”),在国际化辦学方面,学院坚持“走出去”与“引进来”相结合方略,目前已连续三年举办“中印尼青年领袖丝路文化研习营”,并为印尼职业院校师资进行培训。2019年,学院首次与印尼高等教育联盟合作,16名印尼高等职业院校的专业教师来到陕西工院,围绕建筑技术、自动化技术两大专业,通过课堂理论学习、实训室操作、企业参访、文化考察等形式,与学院电气学院、土木学院专业教师相互切磋、深入探讨。期间,电气学院和土木学院的骨干专业教师,面对初次对国外师资进行培训的局面,探索出以数字化多媒体辅助教学的思路,课前精心制作多媒体活页式学习资源,让印尼师资对所学课程内容有所了解;课中通过语音转换等数字化教学工具,克服一些较难的专业名词语言障碍,并通过实际演练的方式,帮助印尼师资熟悉相关专业知识;课后再次通过信息平台,发放数字化学习资源及活页教材,方便印尼师资进行归纳整理。而印尼师资方,在上课时,亦会借助数字化工具进行语音转换,方便双方的良好交流,最终实现了提升双方专业能力、增进专业领域交流、扩大国际视野的培训目标。经过笔者走访为印尼师资开展双语教学的老师,在整个过程里,数字化对双语教学起到了一定的助推作用。
      四、数字化时代的双语教学具体开展
      教师、学生和教材是教学的三大要素。数字化对高职院校双语教学的作用不仅体现在国际化交流方面,亦体现在高素质人才培养方面。高职院校学生英语基础普遍较弱,语言习惯差、个体差异大,用英语对学生进行专业知识输入,无疑面临更大的挑战。从教师的角度而言,需要探索更为灵活的教学模式,注重双语课程教学的生动性、趣味性和实践性;从学生的角度而言,需要发挥更大的主观能动性,并借助互联共享、融会贯通的课程资源对所学知识进行自主探索;从资源配套角度来讲,灵活、完善的数字化资源能更好服务教学,数字化时代的双语教学具体开展,可将信息化、数字化贯穿教学过程的始终,具体如图所示:
      1.教师教法。研究显示,“双语教学效果的好坏取决于诸多因素,其中师资力量是主要因素。”[2] 实施双语教学,教师的教法占据关键地位。
      由于双语教学既涉及专业知识,更涉及语言能力的提升,故此,仅仅课堂上的有限教学,很难让学生迅速将两方面的综合能力都得以提升。教师应结合数字化背景,贯彻多维度教学方式。具体来讲,从课前、课中、课后的整个动态教学过程,打破教室、课本、学时的束缚,从空间、资源、时间上予以全面扩展。例如,课前,教师借助云班课、超星学习通等信息化平台,将学生需要预习的专业知识和涉及的语言词汇在信息化平台予以分享,并结合具体内容设定相关预习任务、布置相关前测题,使学生做好自主预习探究;课中,借助各类有益手机APP及信息化教学方式,结合案例教学、头脑风暴、情景模拟等教学方法与学生进行互动,引导学生积极参与双语学习;课后,教师继续通过信息化平台布置自学巩固任务及双语学习后测题,以综合强化学生的双语学习能力。整个教学过程,教师是引导者、组织者、促进者和管理者,而数字化平台则是有效桥梁。