刊物属性
  • 刊物名称:校园英语
  • 国内刊号:CN 13-1298/G4
  • 国际刊号:ISSN 1009-6426
  • 邮发代号: 18-116
  • 数据库收录:中国知网
  • 投稿邮箱:
      bianji@xiaoyuanyingyu.com
  • 作者:校园英语杂志社 字数:7429 点击:

      摘 要:“‘续’论”“产出导向法”“整体外语教学”是中国外语教育教学理论与实践探索过程中产生的富有影响力的重大研究成果,因其先进的理念及对于外语教育教学的高效促进作用引起了语言学界和学科教育学界越来越广泛的关注。本文通过总结和比较此三种理论的理念和方法,试图发掘其在外语教育教学实践中的应用方向。
      关键词:“续”论;产出导向法;整体外语教学;外语教学方法
      作者简介:张睿(1996.05-),河南人,郑州市维纲中学,中学二级教师,研究方向:外国语言学及应用语言学。
      在中国社会持续发展及其国际化程度日趋加深的时代背景下,外语人才的培养愈加重要,这对中国的外语教育教学提出了更高的要求。传统的广为应用的教学方法,如交际教学法、情景教学法、任务型教学法等虽然已经取得了一定效果,但都存在各种各样的弊端,难以适应新的育人要求。经过我国学者的不断努力,各种新的教育教学理念和方法应运而生。其中,,“续”论、“产出导向法”和“整体外语教学”作为各具特色的高效促学的外语教学观,深受国内外学者的广泛关注。
      一、三种教学观的理念与发展
      (一)“续”论
      “续”论作为我国著名学者王初明提出的一种语言习得观,雏形为其于20世纪90年代末发明的为“以写促学”的写长法,之后发展成了基于补缺假说的“学伴用随”原则,后继续发展定型,其理论延续了互动协同模式。王初明认为,外语学习中存在“思到言不随”的问题,因而外语学习与教学中存在的最根本性的问题是静态的语言知识在动态的语言内容表达中的适用问题。而要解决这一问题,就应当在表达动态的语境内容的过程中学习语言,“续”论则作为实现这一目标的有效操作方式,认为续是互动之源,语言是在续的过程中学会的,而学习的高效率同样也是通过续的方式实现的。续论的提出基于两种观察发现,即对话当中存在着不完整的语段,且对话当中所用语言的理解和产出存在着不对称性。基于此,续论认为其核心的理念是创造性模仿,即外语学习者一方面在意义表达驱动下的互动对话所处的丰富的动态的语境当中主动、自主地创造内容,另一方面在语言表达受到阻碍时通过对对方语言使用方式同步、近距离地借用、模仿,产出自己的语言,并使其更容易、更持久地被记住且能将其运用,从而持续拉平学习者与被模仿者之间的距离,达到“思到言随”的效果。以此推理为基础,续论提倡在教学中提倡续作,提出应针对不同的教学目标以及不同的教学对象灵活地设计续作的形式,通过视听读等的输入、说写译等的输出及其与续之间的持续多轮互动,从而达到有效地促学语言的效果。该理念的研究及其实践主要集中在英语二语习得方面,近年来其在汉语习得方面应用研究也有所起步。
      (二)产出导向法
      产出导向法是著名学者文秋芳在英语专业技能课程改革的背景下,为提升我国高等学校的外语教学质量而针对中高级外语学习者所提出的一套具有中国特色的严整的外语教学理论体系。它以“输出驱动假设”为原型,经修订后的“输出驱动-输入促成”的假设发展而成,后又经过两次修订。产出导向法坚持全人教育的理念,其理论框架包括教学理念、假设、流程三个方面。在教学理念方面,该理论针对“学习者中心”说所存在的问题倡导“学习中心说”;针对传统外语教学过程中“学”与“用”互相分离的弊端倡导“学用一体”说;针对教学的内容,倡导“文化交流”说;针对培养目标,倡导“关键能力”说。在教学假设方面,该体系逆转传统的先输入再输出的次序,提出二语教学的“输出驱动”及与之精准对接的“输入促成”假设;同时,还倡导以目标为导向,提出“选择学习”假设,并针对“评学分离”的弊端提出“以评为学”。在教学流程方面,该体系将驱动、促成、评价这三个要素组成若干个相互联系的完整的循环链,自然实现产出目标。具体说来,直接和间接的“驱动”使学生认识到自身的不足,“促成”为学生针对所遇到的问题搭建脚手架;整体的、即时和延时的“师生合作互评”与前两者互相联系,最终实现目标内容、目标语言以及话语结构的产出。在产出导向法理论体系中,其教学理念为教学假设和流程指明目标、引领方向;教学假设作为教学流程所检验的对象,受教学理念所制约并为教学流程提供理论依据;而教学流程作为实践,充分体现教学理念和假设,且为教学假设提供实证依据。该理论体系已在高校外语教材编写及外语教学中得到广泛应用,且在基础教育领域也有研究尝试。
      (三)整体外语教学
      整体外语教学是我国著名学者韩宝成负责的人文社会科学重大研究项目的成果,主要面向基础教育,它与整体外语教育、语句习得假说、整体外语教学的具體实施路径等形成一整套闭环体系。整体外语教育观针对传统外语教育人文性缺乏、课程的组织和设置不够全面、语料输入的质和量不够高等问题,吸取互动协同等理念的精华,在外语教育的目标观、课程观、教学观、学习观方面都提出了相应的理念转变。目标观方面,整体外语教育认为应当把握语言和语言教育的本质,倡导全人教育,强调发挥教育的育人功能,使之人文性和工具性相统一,既发挥出外语的认知性,又发挥出外语的时效性;课程观方面,认为应当整体把握人与自然、社会这三者之间的关系,整体设置课程目标、整体选择有意义且体现人类经验积聚的课程内容、整体进行课程组织,并重语言和思维,最终达到以言构意、立德树人的目的;学习观方面,认为外语学习是在学习者内在和外界环境综合作用下,多种的知识、能力、素养相互融合并动态发展的过程,因而外语的学习始于体验,即在一定语境中主动建构意义这一过程,因而外语学习者应积极、主动、充分地接触并运用语篇;教学观方面,整合教、教师、学、学生这四个要素,同时提出高质和足量的输入、整体的意义互动、以输入为基础并以意义表达作为导向的输出这三者之间相互关联,构成整体,且应评、教一体。基于此,整体外语教学模式以“语类-活动”作为依托,以意义建构作为目标,融合意义的理解、表达与协商,使学生在动态的、师生共建意义的过程中综合、创造,提升语言能力和心智水平。以该理念为指导的教学与测评实践的优越性已得到了充分的证明与肯定。

    202204222202