作者:校园英语杂志社 字数:8952 点击:

  【摘要】对话语标记的正确理解和恰当的运用构成了语用能力很重要的一个方面。合理使用话语标记的能力可以部分反映一个人的写作能力。本文对比分析了20个对比性话语标记在新疆高职英语学习者子语料(XYZLEC 44)和英语国家语料库书面语子库中选取的对应语料(BNC 45)中的总体频率和关键性,了解非母语性超用、少用和误用等情况。研究目的是为了更好地服务教学实践,对比本族语者数据可以发现偏远地区高职英语学习者使用对比性话语标记的特点,为今后结合高职专业特色进行英语教学给出指导和启示。
  【关键词】对比性话语标记 偏远地区高职英语写作 语料库对比分析
  一、研究背景
  话语标记语在日常语言的使用中无处不在,看似冗余,却不容忽视。在话语中,抽去话语标记不会对话语的句法产生影响,但却会阻碍话语的连贯及对话语的理解。例如:
  (1)Nancy is poor. Besides,she is honest.
  (2)Nancy is poor. However,she is honest.
  (3)Nancy is poor. Therefore,she is honest.
  正如以下例句所示,三个不同的话语标记对句子的语法结构产生影响,却在语言交流过程让模糊的语意浮出水面,带来了不同的语用效果;如果没有这些标记,各种猜测理解会给交流带来不少的麻烦。因此,对话语标记的正確理解和恰当的运用构成了语用能力很重要的一个方面。合理使用话语标记的能力也可以部分反映一个人的写作能力,而对比性话语标记(CDMs)作为其中一个特殊群体,在偏远地区高职院校英语学生的写作中存在很多问题,呈现出不同特征。虽对其研究不少,但运用语料库客观全面地反映高职院校英语学习者使用对比性话语标记情况的调查并不多。
  二、研究方法
  首先,进行数据整理,确定研究对象和对比语料。通过批改网共完成22个写作任务,收集到1197篇英语文本,约100万字符,涉及不同题材和体裁的应用文本,抽取44万字符,形成了现阶段的新疆高职院校英语学习者语料库子语料库——新疆应用职业技术学院英语学习者语料库(XYZLEC-44),,为转折性话语标记的在学生英语写作中的分析提供了语料支持,同时为新疆高职院校英语学习者语料库的建立和完善奠定基础。杨惠中曾指出参考语料库要比目标对比的语料库更大些,因此,参照对比母语国家英语学习者语料库(BNC),从有9千万词的大型书面语语料库中,根据相近文本题材通过BNC Indexer检索软件随机抽取45万词作为参考数据,建立子语料库BNC-45。
  其次要确定对比性话语标记的分类,Fraser对对比性话语标记的分类是广为接受的,为了更全面地概括CDM,本文参照以语料库为基础的语法书The Longman Grammar of Spoken and Written English (LGSWE),选择20个检索对象。
  在有着直观界面的语料库分析软件AntConc 3.2.1w (Windows) 2007的帮助下进行数据和文本的整理,其中要注意话语标记是用来标记各种逻辑关系或指示话语中的时空概念的,所以要从语料中摘除并非真正意义上的对比性话语标记,即“非对比性话语标记”,最终确定特定语料中每个对比性话语标记的词频,再通过专业的数据分析软件SPSS 和R进行分析,检测数据的正态分布和显著性。
  三、研究结果及分析
  通常,语言学习者使用语言的现象就能基本反映他学习语言的方式。新疆高职学生在对比性话语标记的中介语使用情况,可以通过语料库检索数据,以词频比例、关键性等分析来真实反映学习者的语用能力。
  1.对比性话语标记使用的总体词频分布情况。词频数据是语料库研究的基础,对语言教学和课程软件的开发有着重要的意义。通过检索软件 AntConc 3.2.1分别检索20个对比性话语标记,结合人工检索去除非对比性话语标记,对比性话语标记只是这两个分语料库中极少的一部分,仅占母语语料库分库的0.761% 和新疆高职语料库分库的 1.026%,同时也验证了话语标记虽看似冗余,却是语篇交流不可或缺的重要部分。从总体词频上来看,新疆高职学生比母语国家学生所使用的对比性话语标记还要多,这里就有可能存在过度使用的情况。但两者差异是否显著,还要通过柯尔莫诺夫-斯米尔诺夫检验来分析变量是否符合正态分布。通过R分析,两个独立样本P值都是大于参照参数0.01的,呈正态分布;再通过SPSS的t-test进行方差齐性检验Sig.-value,0.487是大于0.01,也就意味着这两个语料库中对比性话语标记的词频上没有显著差异。
  2.对比性话语标记使用的高频词和低频词使用情况。总体词频分布表中可以看出,母语国家语料库使用对比性话语标记的平均频率是170,个体标记使用频率超过这个数值,那该对比性标记就是高频词,如but,still,however,though and although,这一现象同样适用于新疆高职学生。同时发现,有5个共存并且使用最少的对比性标记,如alternatively,even so,conversely,in comparison,和 in contrast,但在对比性话语标记的高频词和低频词使用上无显著差异,这个结果和Fraser (1996) 以及 Biber等人 (2000)、谭晓程 (2003)的研究结果是大致一致的。
  3.对比性话语标记的过度使用和欠缺使用情况。高频词或低频词并不意味着是过度使用或欠缺使用,通过检索软件关键词列表中的词的关键性可以更好地说明这个现象。关键词列表可以提供两种数据方法来检验P 值(Pearson value),一种是卡方检验(Chi Squared),另一种是然性检验(Ted Dunning’s Log Likelihood test)。Wordsmith 的检索软件Tool builder 认为在对比两大语料库时,然性检验更精确。因此,当P值小于0.01时,检索软件就将其默认为该对比性话语标记在该语料库使用中有显著差异。通过关键词列表工具检索说明新疆高职学生在这些对比性话语标记的使用中是有差异的。同时,这些通过检索关键性得到的欠缺使用的标记和前面所分析的5个低频词并不一致,而在未来教学中应更注重欠缺使用的消极对比性话语标记。
  四、总结
  语料库定量对比分析为本文提供了宽广的语料依据。分析结果显示新疆高职英语学习者写作中对比性话语标记的使用情况与英语国家学习者在总体分布上无显著性差异,他们在总体使用数量上并不少于英语国家学习者,说明学生有意识使用其来增加文章的连贯性。虽然在两库中最多和最少使用的对比性话语标记不谋而合,但在两语料库中对应的个体对比性标记存在着显著差异。总之,新疆高职学生使用对比性标记的类型较单一,相对集中于那些高频词而不是复杂低频使用的标记词,位置使用不够灵活,存在的超用,少用及误用现象,说明写作中语用能力有待提高。未来教学中可以在英汉思维差异的指导下进行英汉对比修辞中标记语的使用进行现代语篇教学分析,注重高职学生个体差异,让学生在真实语料中检验自己的使用水平,找准症结,对症下药,进一步培养学生在写作中正确使用对比性话语标记的语用能力。
  参考文献:
  [1]桂诗春,杨惠中.中国学习者英语语料库[M].上海:上海外语教育出版社.2002:1-3.
  [2]马萧.话语标记语的语用功能与翻译[J].中国翻译.2003,5:36.
  [3]谭晓晨.中国学生使用英语对比性标记语情况的原型理论分析[J].国外外语教学.2003,4:13-18.
  【基金项目】本文为2015年度新疆应用职业技术学院青年科研项目“新疆应用职业技术学院 学生英语写作文本中话语标记使用状况的语料库分析”(项目编号:XYZY2015KQN002);本文为2016年度甘肃省教育科学“十三五规划”项目“语料库技术支持下的大学专业英语(ESP)学习研究——以财会管理专业为例”(项目编号:GS[2016]GHBO219)的阶段性研究成果。
  作者简介:刘春艳(1982.10-),女,汉族,河南安阳人,讲师,硕士研究生,新疆应用职业技术学院师范教育系教师,研究方向:英语语言文学。