刊物属性
  • 刊物名称:校园英语
  • 国内刊号:CN 13-1298/G4
  • 国际刊号:ISSN 1009-6426
  • 邮发代号: 18-116
  • 数据库收录:中国知网
  • 投稿邮箱:
      tougao@xiaoyuanyingyu.com
  • 时间:2019-04-20 来源:校园英语杂志社

    作者:王博
      【摘要】人们在交际的过程中,处于某些原因常会使用间接言语表达自己的真实意图。本文以间接言语理论为指导,以《绝望的主妇》为例,探讨了间接言语在日常生活交际中的重要性,帮助加强对语言间接性的理解,从而促进英语教学,提高学生交际能力。
      【关键词】间接言语行为理论;绝望的主妇;英语教学
      【作者简介】王博(1995-),女,汉族,黑龙江伊春人,硕士研究生,哈尔滨师范大学在读研究生,,研究方向:学科教学(英语)。
      一、引言
      人们在日常生活中出于某些原因往往不会直接表达自己的想法,情感或需求,而是通过另外一种委婉的方式表达自己的意图,这种语言使用的间接现象就是间接言语行为。对于英语学习者,如果对间接言语行为不了解,在交际过程中就会常出现一些语用错误或者不能准确理解对方想表达的意思,造成误解。由此可见,间接言语行为给英语学习者了解目的语带来了一定阻碍。
      随着全球化发展,当代英语教学的主要目标是交际能力的培养。其核心就是使学生具备在不同场合,针对不同对象正确得体地使用英语进行交流。为了帮助学生正确理解和使用语言,提高学生的交际能力。笔者认为教会学生间接言语的知识和策略是必要的。
      二、间接言语行为理论
      间接言语行为的理论基础是言语行为理论,其最早由英国哲学家奥斯汀提出,他认为任何有意义可被理解的话语即可视为说话人实施了某种行为。美国语言学家塞尔提出了间接言语行为的概念。所谓间接言语行为就是指通过实施另一个行事行为而间接地实施一个行事行为。塞尔认为“关于意义最简单的例子就是说话人说出一句话且表达的是该句的字面意义。但是,实际生活里说话人的话语意义和包含字面意义,也包含其他的话语意义”。也就是说在间接言语行为中,说话人的话语含义与字面意义不一致。
      间接言语行为可以分成规约和非规约两种类型。规约性间接言语行为,指对“字面用意”作一般性推断而得出的间接言语行为。使用规约性间接言语行为往往是出于表达上的委婉。如:Could you (please) tell me the truth? 非规约性间接言语行为是指依据交际双方共知的信息和所处的语境推断出来的间接言语行为。如:Can you tell me your telephone number? No, I can’t.
      三、间接言语行为实例——以《绝望的主妇》为例
      人们通过间接言语来表示礼貌,委婉表达请求,拒绝或歉意等。
      1.表礼貌拒绝。
      -Let’s go shopping tonight.
      -Susan, you know I have a lot of work to do.
      Susan想让自己的男朋友陪自己逛街,Mike没有直接回答Susan的问题,而是说自己有跟多工作。间接说明了自己没有时间陪她逛街,拒绝了Susan的请求。
      2.表责备。
      -Daddy, what are you doing?
      -I’m waiting for your mother to take me to the emergency room.
      -What’s wrong with you?
      -I’m having a heart attack.
      -Oh, my God! Where is she?
      -That’s a good question.
      从文中可知父亲Rex心脏不舒服,想让妻子带他去看医生。女儿问母亲去哪了。Rex没有直接回答,而是说“这是个好问题。”间接回答了在这种紧急时刻,母亲却不在身边,间接表达了父亲对母亲的责备。
      3.表讽刺。
      -How’s it going? You still spend most of your time with your head under sink?
      -Actually, I hired a couple of guys. They do all the work, mine is seat back and cash checks, hence, sport coat.
      Karl問“你还是低着头在水槽下工作吗?”表意是关心Mike的工作状况,实际上是嘲笑Mike管道工的工作,也在暗讽管道工的工作卑微。
      多部反应欧美生活的剧集在剧中多次使用间接言语行为,笔者只以《绝望的主妇》为例。由此可知间接言语行为在日常交际中占了较大比例。
      四、间接言语行为对英语教学的启示
      语言是人类最重要的交际工具。交际功能是语言首要的、主导的社会功能。无论是最新的《普通高中课程标准》还是《大学英语教学大纲》,都将语言的交际功能放到了重要位置。英语的教学目标是培养学生英语的综合应用能力。在听说能力中要求学生“能用英语进行一般的日常生活对话,就一定的社会生活话题进行简单的交流。”由此可看出,英语教学尤其是听说教学更应重视语言的社会交际功能,了解间接言语行为更能帮助学生得体地表达自己的交际意图,准确理解说话人的意思。在英语教学中,教师应指导学生了解不同的表达方式,对比文化差异和特定情境下的不同表达,让学生了解并熟悉间接言语行为及其主要特点,帮助提高学生的交际能力。
      参考文献:
      [1]方晨.浅谈塞尔的间接言语行为理论[J].科技信息,2010(35).
      [2]郝广娟.间接言语行为在英语课堂教学中的应用[J].剑南文学(经典阅读),2011(5).
      [3]胡卫治.间接言语行为理论对英语听力教学的启示[J].电脑科技, 2011(5).
      [4]齐品.间接言语行为理论与英语教学[D].黑龙江大学,2002,6.