刊物属性
  • 刊物名称:校园英语
  • 国内刊号:CN 13-1298/G4
  • 国际刊号:ISSN 1009-6426
  • 邮发代号: 18-116
  • 数据库收录:中国知网
  • 投稿邮箱:
      tougao@xiaoyuanyingyu.com
  • 时间:2021-08-06 来源:校园英语杂志社

      【摘要】语法是一门语言的结构规律与组织规则,如果对此一知半解,学习者便只会输出或模仿固定语言来表达交流,陷入“知其然不知其所以然”的困境。掌握一门语言就像玩转魔方一样,要先破解魔方的内部结构和机制,再结合对应方法,进行反复大量的还原练习,才能达到完全驾驭魔方、玩转魔方的境界。掌握一门语言需要先破解掌握语言的结构规律和组织规则,即语法,再进行大量的练习,才能驾驭语言。国内绝大部分传统英语语法教学活动枯燥且零散,难以帮助学习者摆脱现实的“语法困境”。因为其教学目的和方法偏离了语法教学的核心——解码功能和生成功能并举。笔者提出“英语语法技能性教学”,通过改变教学目的和方式,将传统语法“应试型”知识教学转化为“应用型”语法技能培养。真正发挥语法生成句子和组织语言的功能。笔者还针对“技能性教学”提出相关有效策略,即以终为始、练大于教、化繁为简、贯穿示范。以上策略可有效将知识性语法教学转化为技能性语法教学,帮助学习者将“应试型”语法知识转化为“应用型”语法技能,快速提高语言学习者的语法技能应用能力,真正在英语实际交流和应用过程中,发挥语法生成句子和组织语言的功能。
      【关键词】英语语法;哑巴英语;组织语言;有效策略;英语学习者
      【作者简介】佟燚,广州戴纳米克教育科技有限公司。
      语法是一门语言的结构规律与语言组织的规则,对于语言教学的重要性不言而喻。无论是口语还是书面表达,正确的英文句子都是由若干单词按照正确的语法规则排列组装而成。如果不能有效地掌握语法,就只能输出运用学习过、记忆过的固定式语句,无法自主生成和输出所需句子,陷入英语交流“只会模仿复制,不会自由生成”的语法困境。除此以外,语法教学的价值与意义在于帮助使用者“组织和生成语言”。语法学习如果一知半解,学习者就会陷入“知其然不知其所以然”的窘境,以致其只会输出或模仿学习过的语言范例进行交流。这样的“交流困境”需要突破语法障碍才能得以解脱。
      一、传统英语语法教学的问题
      绝大部分传统英语语法教学活动枯燥且零散,难以帮助学习者摆脱“语法困境”。因为其教学目的和方法偏离了语法教学的核心——解码功能和生成功能并举。
      1.教学目的应试化。语法的作用路径应该是“解码句子→生成句子→运用句子对话与交流”。
      绝大部分传统的英语语法教学活动以应试为目的,单一强调语法解码和解释句子的功能,却忽略语法组织语言和生成句子的关键作用。这样以应试为导向的教学方式,虽能达到应试所需的教学目标,但对于完整语法教学链条来说,教学完成度远远没有达标,严重背离了语法教学的初衷。而真正的语法教学应兼顾语法各项功能,并以最终令学习者自主生成句子用于实际应用为目标。英语学习者经年累月地学习英语,刻苦背诵数以千计的英文单词,翻阅无数的传统语法书籍却还是无法达成在生活中和工作中自如运用英语的学习愿景,无法在英语交流中自由表达。其症结就在于忽略了语法组织语言和生成句子的功能,疏于“生成句子与组织语言的训练”。
      2.知识性语法教学。由于教学目的应试化,导致教学模式在一定程度上偏离了语法教学的本质。应试仅考查学习者利用语法解码和理解句子的能力。这就导致了语法教学被迫的转化为知识性。教育者和学习者为达到“高分”目标,在教学及学习过程中将大量时间用于记忆而非运用。应试的语法教学,虽能催生出许多高分例子,但也导致了“哑巴英语”问题。一味地强调语法解码功能,用于应付考试,忽略语法在交流中组织语言和生成句子的实用性,导致学习者无法快速准确地根据自身所需表达和生成句子,这是典型的“重考轻用”,让英语教学本末倒置,完全失去了语法存在的意义。
      无论是应试化还是知识性教学都只注重语法解码功能,而轻视组织生成功能。仅完成应试所需教学目标。对于完整语法教学链条来说,有很大缺失,教学完成度远没有达标!
      二、英语语法技能性教学的有效策略
      针对上述问题,,作者提出:“以回归教学目的为基础,改变教学方式为手段,‘考用并举’”的观点,并进行了“英语语法技能性教学有效策略”的研究。
      英语语法技能性教學从教学目的和教学方式上对原有教学活动进行了改良升级,下面笔者将从教学目的及教学方式两个方面进行有效性的说明和讨论。
      1. 语法教学应用化。笔者认为,英语语法完整教学链条应包含解码解释、组织语言、生成句子、应用句子功能等,并最终以生成应用句子为最终教学目标。但传统语法教学为了应试只发挥了语法的解码功能,造成语法教学链条缺失。虽然教学者及专家针对这一现象进行了数十年的教学改革,但收效甚微。究其原因是忽视了语法学习的本质——帮助语言搭建结构和组织生成,而语言是一门“用于交流”的技能。因此,教学改革,矛头指向“学习设备研发”等辅助教学工具,而非语法两大功能的教学方法上,只会治标不会治本,因为偏向上出现了问题。
      笔者认为,英语教学中不应该屏蔽语法规则教学,语法教学也不应该只把解码句子作为教学目的。解码仅是语法教学的第一步,利用语法去自由生成应用正确的句子才是目的。就好比学习魔方一样,首先要拆解了解其内部结构和机制,但拆解本身并不是目的。通过拆解,了解其内部结构和机制,实现自由还原魔方才是最终目的。正如美国著名语言学家乔姆斯基曾提出的“人类使用语言不是靠机械地模仿和记忆,而是不断掌握语言规则,创造性地运用语言”。所以,在注重解码教学模式中,教学目的本身就偏离了语法教学的本质。以“应用”为主,达到最终自主生成句子的应用型技能化语法教学才符合语法教学的本质。
      2.技能性语法教学策略将语法知识变为语法技能。笔者提出四点教学策略来实现语法的技能性教学,将语法知识转化为语法技能和英语应用能力。让语法成为英语实际运用和交流活动中自主生成所需句子的技能和工具。
      (1)以终为始。传统的英语语法教学,往往是先展示或告知学生今天的教学重点。学生只需要记住、理解并听懂这节课的知识点就算完成了教学目标,这是典型的知识性教学。这样的教学并不能吸引学生的学习兴趣,也无法激发学生的学习内驱力,因为学生不知道学以致什么用。技能性语法教学策略提出教学活动中应先抛出学习者在真实语言场景和语境中的语言技能需求点。在真实的语言场景和语境中,学习者可根据对话交流情况,发现自身语言能力的不足之处,从而产生自主地学习动力。通过交流时面临的障碍和痛难点,再引出相应的知识点,合理且完美地解决学习兴趣和内驱力问题。