作者:校园英语杂志社 字数:5673 点击:
  【摘要】主述位理论是系统功能语法的重要内容,对大学英语四级写作、翻译及句子的应用提供了理论指导,引导学生分析句子结构,把握句子的衔接与连贯。在一定程度上,分析主位述位的逻辑关系可以提高学生书写篇章的能力。
  【关键词】主述位理论;大学英语四级句子;主位;述位
  【作者简介】黄婷(1990-),女,河南信阳人,信阳农林学院外国语学院,英语助教,硕士研究生,研究方向:英语语言学、大学英语。
  一、引言
  大学英语四级语篇衔接中的抽象逻辑关系主要是运用一些连词把上下文连接起来,构成一个符合传统句法的语篇。通过对主述位理论和大学英语四级真题写作范例的描述,使学生从宏观层面把握语篇的语义连贯与逻辑的一致性。主位推进模式可以更好地融合语言形式与语言篇章。传统的写作授课方法主要是教学生把握主题句和逻辑上的连贯,但是没有从系统功能语言学的视角分析句子的内部结构。大学英语中的长难句是学生的薄弱环节,而学会写作与翻译是学生学好英语的综合素质的体现,如写作中拼写要准确、语法要正规、语篇要符合语境等。但是有些学生在写作中死记硬背、生搬硬套,因而缺乏句子的衔接与连贯。虽无太大的语法错误,但英语表达不够地道。利用主位述位理论可以更好地掌握写作结构,更好地了解作者的写作意图。
  二、主述位理论
  马泰休斯提出,一个句子可以划分为主位和述位,就如同一个句子有主语和非主语一样。主位是一个句子的基点,是作者已经知道的内容。述位是落脚点,是围绕已知信息所要表达的附加信息。韩礼德把这一理论发扬光大,其系统功能语言学理论中的语篇分析研究主要是通过主位和述位,主位一般是放在首要位置,而述位是主位之外的信息表达,两部分都是一个句子必不可少的部分,两者相互影响、相互作用,共同构成了一个连贯的句式表达。韩礼德提出的三大元语言学功能中的语篇功能也是基于以上的学说,主述位位置关系显示了说话者对于信息的重视程度,以及更快更准确地把握说话者意图。下列句子中,T为主位,R为述位。如:Children (T) are fond of playing hide and seek (R).韩礼德将主位分为三种,即:单一主位、多种主位、分句主位。
  例如:1. We (T1) can gain profit by entertainment (R1).
  2. Boys and girls (T2) are busy with work (R2).
  3. What to do (R3) is the first thing for us (R3).
  上面三个例句中,第一句的主位是“我们”,只有一个主位,所以第一句称之为单一主位的句子。第二句的主位是“男孩”和“女孩”,是两个主位的句子,简称多种主位句子。第三句的主位是“做什么”,这句话的主位是个分句,所以叫分句主位的句子。这三种句子都是大学四级试题中常见的句子类型。
  三、主述位理论与大学英语四级句子
  部分学生在做英语试题时习惯利用“语感”,尤其是在做选择题的时候。但是掌握全面的语法规则构建编排法则正确的句子是我们做题过程中至关重要的一步。研究重要构成要素的四级真题句子有助于学生把握做题技巧、提高做题效率和提高阅读水平。收集的众多真题素材大多使用综合统一的推进模式,通过对推进过程中句型结构、语义逻辑、语法规则的分类,主位推进模式可以划分为4种:
  1.主述位延续型:前一句的述位是后一句的主位,或述位的一部分为后一句的主位。其公式为:T1—R2   T2(=R1)—R2...
  ① Colleges (T1) should pay attention to the characteristics of students (R1) that ② they (T2) are capable of making friends with others (R2) in that③ making acquaintances (T3) is important for our daily life (R3).
  这个句子中,①的述位R1(学生的性格)是②的主位T2(它们:学生的性格),②的述位R2(结交朋友)是③的主位。通过顺接对上一句话的讲解,较好地观察了上下文之间的语义关系,使表达更加充分和流畅,进一步把握了句子间的内在逻辑和写作手法,从而引出主题。
  2.主述位交叉型:第一句话的主位是第二句的述位。
  ①The online class (T1) turns out to be successful in other schools (R1).  ②So our school (T2) will also have online class (R2).
  可以推出公式:T1—R1 T2-R2(=T1)
  ①的主位R1(线上课程)是②的述位R2(线上课堂),R1是第二句话的述位。通过灵活地分析语篇,可以准确地把握作者的信息布局,可以把等值關系的同一件事情用不同句子的主位和述位来表达,增强了句子间的语义连贯与衔接,从而引出更多的写作话题,开拓了读者的视野,使抽象的事物具体化、详细化。为了准确把握材料,以2020年7月大学英语四级写作真题为例:
  The Application of translation apps (T1) is fashionable with the advancement of society (R1).
  A large number of people (T2) communicate with outlanders by means of translation apps (R2).