作者:校园英语杂志社 字数:6701 点击:

作者:包布赫
  【摘要】大学英语课堂中的翻译教学目前存在教学方式单一(课堂讲授为主,实践为辅)、教学课时偏少、学生内化知识多为被动灌输等多方面问题。本文以互联网背景下的微课为基础,以翻转课堂的教学理念为依据,探究在大学翻译教学过程中,采用教学模式以微课为先导,鼓励学生课下主动内化知识,教师在课上予以指导和引领的教学模式,从而激发学生学习兴趣,使翻译课堂教学模式更高效。
  【关键词】微课;翻转课堂;大学英语翻译
  【作者简介】包布赫(1989.08.21-),吉林扶余人,长春建筑学院,硕士研究生,英语教师,助教,研究方向:英语笔译。
  【基金项目】吉林省教育科学“十三五”规划2017年度一般规划课题“互联网背景下基于微课的大学英语翻转课堂教学模式研究”,课题批准号为GH170491。
  一、大学英语翻译教学现状
  大学英语课侧重培养当代大学生听说读写译的能力。而翻译,作为中英语言之间的桥梁,承载了大学英语课教学内容的较大比重。同时,作为四、六级考题中的关键一环,翻译在大学英语四、六级考试中也占有较为重要的地位,其分值权重是较高的。然而,目前大学英语课的课时数十分有限,这对于英语教学的高效开展十分不利。翻译课时数也必然受到影响。可以说,课时时间成为开展大學英语翻译的一大难题。同时,我们也不难注意到,当前许多大学英语教师在翻译部分的教学模式依旧沿用传统的“课上讲授翻译技巧和理论+课上讲解练习+课下留作业”的教学模式,课上要讲的内容很多,也使得本就有限的课上时间变得更为紧张,同时,僵化的教学模式也很难真正提起学生学习翻译的热情和兴趣。再加之大班授课形式的出现,教师很难顾及到所有学生的内化效果。总的来看,教育环境现状加之低效且乏味的教学模式使许多学生的翻译学习落入到恶性循环当中,我们也可以从近几年的四级翻译题得分情况看得出,目前,高校学生四级翻译题得分普遍在9分以下,也就是说,大多数学生翻译题得分为不及格。这足以引起高校一线教育同仁的重视。大学英语翻译教学模式改革势在必行!
  二、以微课为基础的大学英语翻转课堂教学模式
  21世纪是属于科技的时代,是属于互联网的时代,互联网的应用正惠及越来越多的人。青年学生,作为互联网应用的主力军,其兴趣契合点会广泛联系到互联网领域。因此我们欣喜地看到,互联网背景下的教学模式正被越来越多地应用于教育阵地。近年来,互联网背景下的微课教学,在我国高校各学科领域正越来越多的被推广和应用,网络教学手段也迎合着当代大学生的喜好,同大学生的兴趣点十分契合。近年来,微课以其内容精炼,节约时间,目标明确,可利用率高的特点成为了一种高效的教学手段。通常,微课时长为10到12分钟,授课教师以精炼且富有生动性的文字、直观的图像和影音等形式,将教学内容录制于短视频当中。同时,翻转课堂这一理念近年来已深入各高校教师心中。能让学生在课下将知识内化,教师又能在课上对学生出现的问题与学生面对面地交流并进行指导,这充分地解放了学生的学习负担,释放了学习天性。那么既能凝练授课内容之精华,又能节约有限的课上时间,提高学生的学习兴趣,改善学生被动学习的局面,微课加翻转课堂理念有机地结合,不正是高校对教学模式创新的一种尝试,一种有力的举措吗?高校教学现状也正显示,应用这种微课加翻转课堂的教学理念,正收获越来越多师生的欢迎。诚然,大学英语教学中翻译部分的教学也同样可以应用此模式。
  三、基于微课的大学英语翻译翻转课堂教学模式
  大学英语翻译教学内容有别于英语专业翻译,其教学焦点更多是关注翻译的基础技巧、中英文语言最典型的差异。对于翻译基础理论和技巧的夯实尤为重视。对基础的夯实就需要学生不断的学习和复习,那么也对教师高要求:构建行之有效的教学设计。基于微课的大学英语翻译翻转课堂教学模式正满足了双方的要求。其具体教学模式开展步骤如下:
  首先教师要严格遵照教学大纲和学习目标,结合生动、凝练的文字和图像,制作10-12分钟的微课短视频,短视频内一定要突出这节翻译课所要讲述的重点知识。强调录制某一知识点的精讲,,内容不要求广,但要具体,知识结构与例子要简化,注重视频的趣味性,让学生能看得懂的前提下,将学生吸引住。因为微课视频的最大好处就是可以循环播放、学习。同时教师布置作业,供学生独自内化知识后做出相应译文并及时上传至班级群空间,教师整理并分析学生译文,将学生普遍出现的问题记录好,做好面授准备。这也是重要的课前准备部分。然后,也就是课上部分,教师与学生要进行面对面的讨论与分析,针对学生翻译译文出现的普遍问题,教师在课堂上引导学生们互动式交流,师生通过提问、分析、讲解、交流的方式解决疑难点并提炼重点内容,之后,师生可重温微视频内容,在课上共同给出译文。最后,在课下,教师提供难度和之前作业相仿的练习,供学生翻译,下次上课,教师可在课前指导小组进行译文的修改。
  四、结语
  微课,微缩的不是内容,而是繁复的形式;翻转课堂,转变的不仅是教学理念,还有学生的学习动机。凭借微课加翻转课堂的教学模式,加之教师能够不断寻求开放、高效、生动的翻译教学内容,相信翻译能够更好的惠及大学生的英语学习,让高校学生真正对翻译“译心,译意”。
  参考文献:
  [1]卢海燕.基于微课的“翻转课堂”模式在大学英语教学中应用的可行性分析[J].外语电化教学,2014(7):46-48.
  [2]邓迪.翻转课堂模式在大学英语教学中的应用研究述评[J].外语界,2016(3):78-83.