刊物属性
  • 刊物名称:校园英语
  • 国内刊号:CN 13-1298/G4
  • 国际刊号:ISSN 1009-6426
  • 邮发代号: 18-116
  • 数据库收录:中国知网
  • 投稿邮箱:
      tougao@xiaoyuanyingyu.com
  • 时间:2019-09-22 来源:校园英语杂志社

    作者:杨莉
      【摘要】为了使外国留学生来到中国后能够顺利进入专业课程的学习,攻克语言关就显得尤为重要。本文以陕西职业技术学院的印尼留学生为例,将教学过程中使用的奥尔夫教学法与思维导图呈现出来,以供高职院校对外汉语教学教师学习借鉴,并有效帮助外国留学生快速掌握汉语学习方法提供有益的启示。
      【关键词】对外汉语;教学方法;奥尔夫教学法;思维导图
      【作者简介】杨莉(1982-),女,汉族,陕西咸阳人,陕西职业技术学院,讲师,硕士,研究方向:英美文学,英语教学。 一、引言
      2018年7月,陕西职业技术学院迎来了第一批印尼留学生。为了让留学生九月份开学以后可以顺利地进行专业课学习,学院在暑期专门为留学生开设了为期一个月的对外汉语语言课程学习。
      印度尼西亚地处东南亚,两国交往历史悠久。印尼学生在校期间学习与掌握多种语言,主要是印尼语、英语、日语、法语与当地方言。他们像中国学生一样,由于来自不同地区,地方方言也有所差异。在来到中国之前,他们通过电视、网络与报纸等媒介虽对中国有了一定的初步了解,但在汉语语言知识方面由于没有进行过专门的培训,所以口头语、书面表达的专业知识基本为零。
      那么,针对这样一批有多种语言学习基础,又能歌善舞,懂得音律的学生,作者通过潜心钻研,构建出了一套具有原创性的崭新教学方法,即在教学中运用翻转课堂的形式,彻底改变了“教、学、做”的传统教学模式,创新出了具有“学、做、悟、导”等特征的新教学模式。这一具有创新意义教学模式的最大特点,就是将奥尔夫教学法与思维导图融入课堂汉语教学中,把学生普遍不喜欢的填鸭式教,变成了无形中的渗透与感悟,取得了显著的教学效果,深受留学生们的喜欢。 二、将奥尔夫教学法无形中融入“学、做、悟、导”教学的基本思路
      德国音乐教育家卡尔·奥尔夫于1924年创立了奥尔夫音乐教学法。这一教学法的最大特点,就是不以结果为目的,仅重视教学环节的设置,以启发学生积极参与,体验与创造,引导学生在游戏中学习音乐为目的。这种教学体系的基本特征,就是学生在学习中没有框框、条条的束缚,具有不封闭性,不排他性,在教学中积极倡导以学生为中心的一些特点。
      “在奥尔夫的教学活动中,教师很少有语言的渲染,而是让学生通过动作、节奏、朗诵、舞蹈、奏乐或即兴创作等大量的实践活动,直接去感受音乐,把学生具有的音乐潜能开发出来,让学生在感受和体验音乐语言、节奏、韵律中健康快乐地成长。奥尔夫提倡通过自己亲自参与音乐活动,从亲自体验中找出‘知识’。”作为一名从事对外汉语教学的教师,通过多年的学习与借鉴,以及潜心的研究,将奥尔夫这一方法反过来,用音乐节奏与节拍,故事与游戏的方式,在一种轻松愉快、欢乐忘我的音乐形式下,让学生全神贯注的学习汉语。
      印尼学生汉语语言为零基础,能够用英语进行日常的沟通。因此,抓住了这一特点,就极大地克服了学生对于语言的恐惧心理。具体的做法是,使用奥尔夫教学法进行汉语教学,首先用英语向学生进行课程内容的解释说明;其次以自我介绍为例,教师可以使用奥尔夫的形式介绍自己,为课堂师生互动打下基础 。学生“学”形式、学内容:先让学生了解拍手的节拍,之后在节拍中加入汉语,给节拍赋予意义。再给学生用英语解释节拍中的汉语意思。在此过程中,学生已经对手势语以及手势语中语言所蕴含的意义产生了浓厚的兴趣。学生在“做”中体验“学”的内容。他们也学着教师的手势语开始进行尝试。在尝试的过程中会出现语调的错误,或者手势语的错误,教师及时纠错。学生恍然大“悟”,原来老师不是教我们游戏,而是离开了手势语的辅助,就可以说出发音准确,语调优美的汉语。教师引“导”学生进入下一步音节手势语,声调手势语,以及句子中节奏与节拍的感受。
      整个教学过程中,以学习者的需求为导向,以学习者的“学、做、悟”作为教学重点,以“做”作为难点,教师的作用仅在引导的环节中体现。学生在以这样轻松的形式,“玩”出了以往教师教也教不会的学习效果。 三、从整体到局部构建知识体系的基本步骤——思维导图不同形式的融合
      在传统的教学过程中,往往重视了局部知识点,而忽略了整体知识建构的教学,让学生产生“只见树木不见森林”的感觉。那么如何在教学中,让学生达到“会当凌绝顶,一览众山小”的学习效果呢?作者的体验是,在对外汉语教学中需要遵从“整体——局部——整体”的思路,通过思维导图的综合运用,让学生记得清楚,学得明白。
      思维导图是由英国的脑力开发专家东尼·博赞(Tony Buzan)于20世纪70年代,发明的一种思考工具与笔记技巧。思维导图有以下四项特点:其一,让使用者对所学内容一目了然;其二,使用关键词,容易刺激大脑自由联想;其三,不用费时费力做笔记,思维导图是全方位的思考工具;其四,有效促进主动学习。思维导图现已广泛应用于企业的项目策划、活动统筹、技术创新之中。并且近年来也逐渐应用于小学语文教学,大学英语语法与阅读教学之中。但是,在对外汉语教学中的研究不够深入,实践性不强。
      本研究的最大特点,就是将树形图应用于“整體”的知识建构。一本书的内容,主要分为几个重要单元,讲明每个单元的内容有哪些,每个单元的具体知识点又有哪些。如果在课前,教师将树形图画在白板上,每次课前根据树形图进行学过知识的梳理,容易使学生快速进入新的课程。
      单气泡图与双气泡图,主要应用于“局部”的知识梳理。在授课过程中,,教师可以将单气泡图与双气泡图画在白板上,激发学生的学习兴趣。再将知识点启发学生进行思考,引导学生自己说出来。单气泡图主要应用于头脑风暴法活动中。例如:让学生讲出中国的八大菜系。双气泡图则主要应用于两个事物的对比之中。例如:让学生讲出中西方饮食的差异性。
      在检验印尼留学生学习成果时,教师画出若干个树形图、单气泡图与双气泡图,让学生根据要求填入内容,以此验证学生掌握汉语的学习程度。