刊物属性
  • 刊物名称:校园英语
  • 国内刊号:CN 13-1298/G4
  • 国际刊号:ISSN 1009-6426
  • 邮发代号: 18-116
  • 数据库收录:中国知网
  • 投稿邮箱:
      tougao@xiaoyuanyingyu.com
  • 时间:2022-04-20 来源:校园英语杂志社

      摘 要:为推动对分课堂模式在大学英语翻译教学中的应用,本文分析了对分课堂模式应用于大学英语翻译教学遇到的问题,并提出了相应的解决对策。希望改变传统的大学英语翻译教学方法,帮助学生更好地稳固知识。对分课堂可以帮助大学英语教师从繁重的教学任务解脱出来,还可以充分调动学生的自主学习能力和独立性,从而使学生在学习中不断完善自身知识结构。
      关键词:对分课堂;大学英语;翻译教学;实践应用;反思
      作者简介:唐慧(1986-),女,汉族,湖南永州人,湖南科技学院,讲师,研究生,研究方向: 翻译理论与实践、教学理论与改革。
      当前,高校教育教学改革正在稳步推进,对分课堂模式是大学课堂教学的全新尝试,为高校教育教学改革提供了新思路。
      一、对分课堂概述
      对分课堂指的是把原本属于教师的课堂时间分为两个部分,一部分时间留给教师讲授教学内容,另一部分时间留给学生进行讨论以实现交互式学习。对分课堂教学模式的创新之处,,在于教师课堂传授和学生课堂讨论之间留出一段时间间隔,通常为一周左右,这段时间就是学生对教师讲授内容进行理解吸收的阶段。在下次上课时,教师会有针对性地抽查一两组学生回答问题,对讨论后仍然不能理解的问题进行解答。因此,对分课堂实际上包括传授、理解消化和讨论三个部分。该教学模式能够同时满足教师的教学需求和学生的学习需要,符合教育发展的一般规律,能够同时调动教师教学的积极性和学生探索知识的积极性,从而培养新型人才。
      二、大学英语翻译教学的现状
      (一)学生上课时间少
      由于科技特别是信息技术的快速发展,智能手机已经成为大学生的标配。然而手机游戏和网络游戏的兴起,蚕食了学生的课余时间,学生课余生活以游戏为主,从而无法提高对英语学习的重视程度。再加上大部分大学生的认识存在误区,认为自己好不容易考上大学,学习的事情先放一放,所以对于学习产生懈怠的心理,也就无法提高学习兴趣,从而对自身未来发展造成了较为消极的影响。
      (二)学生基础能力弱
      大学新生的英语水平只能应付高考,所学的英语知识不够全面,在学习英语翻译时连基本句型结构都没有掌握,中文译英文往往都是中文式翻译,这就会使部分学生失去对英语学习的信心,在课堂上也是被动学习。再加上英文翻译的日常训练不足,且英文翻译没有标准答案,这就提高了英文翻译学习的难度,从而也就影响了大学生对英文知识的理解,并降低了学习热情。
      (三)教师的教学投入不足
      大学英语这门课程不仅要培养学生的英语阅读和写作能力,同时也要兼顾学生的口语、听力以及翻译能力。但是在实际教学过程中,大学英语教师对翻译教学的投入明显不足。究其原因是教师的重视程度明显不足,大部分教师认为无需对非英语专业学生严格要求,学生只需要掌握基本的阅读能力,能基本明白文章的意思就可。另外,现行大学英语教材中有关翻译教学的内容普遍不足教材的教学重心在于阅读、写作以及听说等。在翻译方面只提供一个英语段落和一个汉语段落让学生进行锻炼,从而导致教师在课堂教学中对翻译方面的投入不足。
      (四)学生对英语翻译不感兴趣
      由于长期以来学生缺乏翻译理论和实践的系统性指导,非英语专业学生往往习惯性地认为翻译就是对词汇量的考查。所以,非英语专业学生对翻译的训练不够重视甚至忽略其存在,更加重视的是词汇量的积累,还有学生会选择对翻译例文死记硬背,错误地认为这是学会英语的捷径。从而造成英语水平较低。
      三、对分课堂模式应用于大学英语翻译教学的优势
      (一)对学生的优势
      可以让学生知道翻译教学步骤有哪些。教师讲解、课后作业、学生小组讨论、教师提问及解答,每天步骤都是环环相扣的。这样可以让学生清楚自己下一步做什么,明确自己的责任,而不是在传统的学习课堂那样,学生听老师在台上讲课而下课后就忘光了,而且总是被教师催促着学习。
      學生有着很强的时间观念。对分课堂模式下的教学,每节课都有特定的任务,学生必须在规定的时间完成布置的任务,否则就无法开展下一步骤的学习任务。在对分课堂上,教师讲解完教学内容后,要求学生在下一次上课之前完成布置的翻译作业。因为作业量很小,学生有充足的时间复习所学的内容,能够独自完成教师布置的作业。
      可以激发学生的团队荣誉感。学生小组讨论要求四个人为一组,若是没有人完成课外作业,就很难融入小组讨论中,若被教师提问,会影响到自己在组内的表现。小组成员的身份也在时刻警示自己要不断进步,和小组其他成员共同进步、共同成长。
      (二)对教师的优势
      对分课堂使教师身份发生变化。教师以前是课堂上的主角,一堂课讲下来往往会口干舌燥。而采用对分课堂教学模式后,教师在课堂上主要起引导的作用,引导学生进行探索、发现以及提升。例如,在对分课堂上,教师可以从英语词汇、习惯表达、翻译的原则、语法等方面进行提问。
      教师会对教授的知识进行压缩。在传统的课堂上,教师有时会唱独角戏,可在对分课堂上,教师只是用一部分时间将重要的知识进行压缩式授课,然后留出足够的时间让学生自己发掘其他知识,从而提高个人的学习能力。
      教师需要批改的作业量减少了。以往教师使用传统的教学模式,需要批改的作业量很大,但采用对分课堂后,教师安排学生在三天之内独立完成课外作业,尤其是翻译段落部分的练习。教师可以花费更多时间思考如何进一步改善和提升教学质量。
      (三)对学生自主学习能力的优势
      为传统的课堂上,大多数学生处于被动学习的状态。而在对分课堂上,学生却是课堂的主角,可以提升学生自主学习的求知欲。虽然学生在课下能独立完成作业,仍然存在许多错误,这就需要通过小组学习进行纠错提高。在小组讨论中,集体的智慧将体现出来,例如,“A sword's poor company for a long road”可以译作“在漫长的道路上只有一把剑勉强可做伙伴”,但是翻译要信达雅,经过润色之后变成“长路漫漫,惟剑做伴”,在翻译时还要结合上下文进行详细探讨,抛弃自己以前对某些词汇的刻板印象,这样不仅能提高自我的分析能力,更可以提升自己的英语认识水平。

    gzslib202204172047