作者:校园英语杂志社 字数:9878 点击:

  在我们周围,有些人(含中小学生)在学了几年的英语之后,还不懂英语的基本原理。他们机械地、重复地记单词导致了他们只能够写单词、默默地读单词,但是却不能以一种自然的方式用口语进行朗读或者交流。我们通常称这为 “哑巴英语”。产生这种情况的原因是什么呢?
  带着这个问题,我对我校初一3475名学生的调查和走访发现:如果初学英语者没有学习怎样正确地发音,那他们就不能很好地发音、就较难掌握拼写的基本技巧,辨别单词的能力就较弱,英语学习比较吃力——基本是通过机械的、重复的模仿来学英语——往往事倍功半。他们中的性格内向者、完美主义者因害怕发音错了被人耻笑而不愿意发音,久而久之对英语越来越没有兴趣,越来越没有学习英语的热情,甚至想放弃英语。
  调查和走访中还发现有些学生因为发音标准,有很好的阅读能力,他们的英语成绩较冒尖,一般会越来越好。
  初学者怎样才能正确发音?离不开适时、恰当的音标教学!
  一、音标教学在英语学习中作用
  掌握英语音标能够帮助记忆单词,就像汉语拼音能够帮助记忆汉字一样。这是最基本的原则。学生在学了音标之后,他们在学习单词和句子方面的困难就减少了。
  掌握英语音标能够避免学生使用汉语拼音来记忆单词和背诵句子。因为有些学生不能记住单词和句子的发音,他们只是在单词和音标旁写下拼音,这使得他们不能准确地发音,对于他们将来的学习也起了误导作用。
  掌握英语音标能够帮助学生独自地学习英语。在掌握了一定数量的句式和一些查字典的方法后,学生们能够自己阅读英文作品,这样能够拓宽他们的知识领域,自主学习的能力得到了提高,也能够提高他们在学习知识方面的兴趣。
  初学者怎样才能掌握英语音标?离不开音标教学。
  二、学生学习音标的困难
  为什么中国学生在学习英语的时候有困难呢?这主要是因为一些英语因素在中文中不存在,比如[?]和[?],而且许多英语音素和中文音素是相似的,而实际上是不同的。在初学英语,的时候,学生不能把不熟悉的发音和中文发音区分开来,比如,把zoo发音成zu:,what’s this发音成 wa ci li si。即使他们能够辨别出一些英语发音,但是因为形成了中文发音的习惯,学生不能适应英语发音的模式,或者是根据中文发音的习惯来发音英语。
  三、怎样进行音标教学
  很多英语老师已经意识到发音对于学习英语的重要性,但是,教音标是非常令人厌烦和单调的,特别是这些单调枯燥的音标和许多拼写规则使得学生们眼花缭乱。我在初一年级是这样教音标的,收效较好。
  1.放到语境中教。我们发现:对于学过拼音并且掌握其基本规则的学生来说,他们能够认识任何标有拼音的汉字,因为他们掌握了拼音,才能借助于《新华字典》认字,甚至是一些生僻字。由此可见:在学习语言时,学习过程和方法远远比学习获得的知识对学生的帮助更大。
  因此,在英语教学中,我根据不同的语境,采用不同的方法来进行语音教学,一般把音标放到单词和句子里来教;我还尽可能将音标以图像的形式呈现给学生;
  在此基础上,通过合作、探究、对比等方式,引导学生相互倾听、纠正对方发音。这样学生就不会觉得音标是抽象的,而是看得见,摸得着的。
  2.听-辨别-模仿-单独发音-拼写。心理语言学研究发现,人们天生就有学习语言的能力。因此,虽然音标教学面临很多困难,教师还是应该激发学生在学习语音方面的兴趣,并不断提高教学艺术。语音教学可以分为以下几个步骤:听﹑辨别﹑模仿、单独发音以及拼写。
  教师自身的发音对于学生学习语音有很大的影响,教师必须发音准确才能提供给学生更多的机会,让他们能够清楚地听到标准的英语,这样才可以为学生听力的提高做充分的准备。
  辨别音标的任务要在师生合作交流的基础上完成,教师应该确认学生是否清楚地听到了单词是如何发音的,并且能够区别这些发音。例如,当教师在教[tr]和[dr]两个音标时,可以在黑板上先写下来,重复发音几次,并且举出含有这两个发音的单词的例子,让学生辨别两个单词到底包含哪个发音。
  让学生模仿并单独发音是建立在 “听”和 “辨别音标”的基础上的。学生必须在正确发音的引导下一遍一遍地练习和模仿才能独自发音.
  当学生掌握音标后学单词时,他们应该自己先练习发音,在会读的基础上,练习拼写单词,而不是提前听录音磁带或者跟在老师后面读,教师要做的只是在必要时纠正他们的发音.这样的练习不仅能巩固之前学过的音标,而且能够根据音标和拼写规则快速地掌握发音和单词拼写的技巧。
  3.教各种各样的规则和技巧。比如:如何辨别开音节﹑闭音节﹑重音﹑爆破等等.学生必须尽可能地充分利用时间进行模仿来培养语感,这是语音教学中至关重要的部分。举例来说,当初学者学习 “good morning”时,学生会很清晰发出每一个音,这让人听起来很别扭。然而,当学生模仿一段时间后,反复读这个句子时,他们会很自然地将[d]爆破,这难道不正说明了 “熟能生巧”吗?模仿的具体方法就是让学生每天跟着录音磁带读,纪录下自己的发音,将自己的发音和磁带中的发音作比较,纠正不正确的语音﹑语调,坚持下去,就能见到明显的成效。
  4.正确运用迁移规律。教师应该利用语言迁移的规则来帮助学生更快地掌握语音知识。瑞典心理学家Jean Piaget认为,“认知过程是通过原始的认知结构来将两种语言同化,同时激发起学习两种语言的兴趣和热情。”我们在复习已学过知识的基础上来学习新的知识,这就是知识的迁移。教师应根据学生的心理特点,利用汉语拼音的积极的正迁移作用,克服其消极的影响,在对英语和汉语进行恰当的对比分析的基础上进行语音教学.例如:在英语中有十对清辅音和浊辅音([p]、[b]、[t]、[d]、[k]、[g]、[f]、[v]、[s]、[z]、[θ]、[?]、[?]、[?]、[t?]、[d?]、[tr]、[dr]、[ts]、[dz])与普通话中的发音有相同或者相似的,学生可以毫无困难地掌握这些发音。至于发音方式,就要看发音的时候声带是否振动。教师可以让学生通过发音比较sh和r的区别,这是在普通话中唯一一对清辅音和浊辅音,通过听觉和触觉来感觉声带振动和不振动的区别,,然后就像中文里的f和s一样,让学生练习发音[f]和[s],同样地,根据声带振动与否,发出[v]和[z]。同时,教师要提醒学生[b]、[p]和 [m]在英语里是浊辅音,声带振动,而b,d,g在汉语里是清辅音,要注意区别。当然,还有很多英文发音的方式是汉语里没有的,这就需要训练学生的听力,辨别出那些特殊的音标:[??]、[u?]、[au]、[?u],在这种情况下,教师学要细心地解释,一遍遍地重复发音,才能让学生接受这些知识.
  5.将语音教学系统化﹑符号化。在语音教学中,教师应根据不同单词中的发音规则将单词或者单词的组合进行归类,从而形成一个个系统。相对来说,语音本身是比较复杂的。如果在语音教学中没有系统或者规则的话,也就是说,遇到某些音标时就事论事,不进行归纳总结,学生以后碰到仍然不会发音,也就不能让学生完全掌握语音。因此,在教學过程中,教师应有意识地﹑有序地将语音知识分开讲解,试着一个个地解决问题,而不能妄想一次性解决所有问题. “什么都想抓住,什么都抓不住。” 例如,教元音时,教师必须首先教会学生五个元音在闭音节中的发音规则,然后教学生这五个元音在开音节中是怎样发音的。在教完简单单词的发音后,教复杂单词的发音,并逐步地教会学生单元音﹑双元音和辅音,最好在学习新的音标之前将以前学过的复习一遍,效果更好。只有这样,学生才会逐步学会思考,从而扎实地掌握音标。
  6.及时归纳总结、寓教于乐。当学生掌握了一定数量的单词后,教师应该及时地帮助学生总结归纳,找出不同单词间的一般的发音规则。例如:在教音标[w]和[v]时,教师可以先让学生想想哪些单词分别含有这两个音标,这样,学生的积极性就被调动起来了。学生对自己归纳总结的规则比直接由教师说出的更能留下深刻的印象。另外,教师在教音标时也应采用灵活多样的方式,让学生对语音学习产生兴趣,像一些娱乐性的活动(如做游戏,唱歌,学绕口令等)可以激发学生学习的主动性和积极性,让学生以娱乐的方式正确地掌握音标。当然,教师也可以使用现代化教学手段(如多媒体)来为学生创造更好的锻炼口语的机会,同时也能促进音标的学习。