刊物属性
  • 刊物名称:校园英语
  • 国内刊号:CN 13-1298/G4
  • 国际刊号:ISSN 1009-6426
  • 邮发代号: 18-116
  • 数据库收录:中国知网
  • 投稿邮箱:
      bianji@xiaoyuanyingyu.com
  • 作者:校园英语杂志社 字数:7818 点击:

    作者:黄露阳
      【摘要】当前海外中小学汉语教学存在诸多困境,从事汉语教学的汉语志愿者需在如下方面寻找对策:调整已有的教育教学观念以适应对象国教育环境;准确把握认识不同汉语课的教学目标;调整改编教材板块,严格控制教学内容;掌控设计好课堂教学活动;努力想法激发学生的汉语学习动机。
      【关键词】海外中小学;汉语教学;困境
      【作者简介】黄露阳(1973-),男,四川南充人,广东外语外贸大学中文学院,讲师,博士,研究方向:对外汉语教学,汉语。
      随着中国经济的发展和国际地位的提高,世界范围内的汉学习者越来越多,其中一个很大的群体是各国的中小学生。孩子是一个国家的未来,眼下学习汉语的外国孩子是未来中外文化交流的使者,关注他们的汉语学习,重视对他们的汉语教学,意义十分深远。目前,海外中小学汉语教学面临不少挑战,存在诸多困境。本文根据对海外汉语志愿者的访谈结果,重点梳理几大教学中的困境,不求系统总结,只拣重要的几点发表看法。对外汉语教学界共识,在教师、教材、教法这“三教”中,教師问题是核心。当前海外中小学里的汉语教师以汉办外派志愿者为主,这些志愿者又以国内在读的汉教硕士占最大比例。本文所言“困境”正是这些汉教硕士们在教学工作中遇到的困境。下面逐一阐述。
      一、教育教学观念的调整适应
      我们的汉语志愿者成长于中国文化和教育环境,从小到大十多年的学校浸润,早已在头脑里形成了我们的一些教育教学观,对教师、教学、学习有了自己的领会。一旦到了国外开展汉语教学,我们必须要去适应对象国的国情,尤其是适应对方的教育教学观念。有些国家的教育教学观念跟我们的差别小一些(比如韩国、日本、越南等),有些国家跟我们的差别要大一些(比如美国、英国、法国等),差别小的适应会快一些,差别大的适应起来会慢一些,甚至有的难以适应。汉语志愿者到了国外后,需要开放心态,保持敏锐的观察力,以尽快了解情况,发现自己原有的教育教学观念和所在国的教育教学观念之间的差异,进而调整自己的认识,有针对性地制定教学方案。这一过程在有的志愿者那里进行得很快,而有的志愿者则可能在比较长的时间里抱住自己固有的教育教学观念不放,最后出现各种抱怨。遇到一些欧美发达国家,我们容易产生崇拜心理而很快调整自己的教育观朝对方靠拢,而到了一些经济欠发达、办事效率低下的国家,我们则很容易以己之尺去度量对方,横竖不能接受对方的一些教育观,看不惯对方的一些做法。
      以泰国为例,据张江元(2014),泰国基础教育“把课程的实施过程看得与实施结果同等重要”,其课程改革强调以学生的个人兴趣和能力为标准,尊重学生个性化的学习方式,注重学习过程中的幸福体验。“注重学习过程中的幸福体验”在我们中国的教育观念中是缺乏的,我们讲究“勤学苦练”,讲究“学海无涯苦作舟”,因此汉语志愿者常常会说“泰国学生学习不刻苦,他们学习再差都很开心”。另外,泰国中小学教育特别注重“活动中育人”,活动种类丰富多样,往往需要全校师生投入大量时间精力,需要同一部门甚至不同部门的教师通力合作。对此,我们的志愿者很容易认为,太多的活动挤占了宝贵的学习时间。实际上,泰国中小学教育中注重幸福体验、重视活动育人,这些观念正是我们的志愿者们要去适应的,也对我们有很重要的启发意义。
      现阶段国内汉硕培养中,培养单位不太可能摸清世界上不同国家的各种教育教学观念进而告诉汉硕学生。让志愿者了解对象国的教育教学观念,办法之一是建立起前后任志愿者之间的联系,让前任向后任传授经验,助后任尽快了解并适应。
      二、对教学目标的认识与把握
      海外中小学的汉语课,总体上可以分为:兴趣汉语课;进入基础教育体系的汉语课;作为第二外语的汉语课。
      兴趣汉语课每周学习的课时不多(可能1-2小时),往往利用学生下午放学后的时间来开设,可能有固定教材,也可能由授课教师编写教学内容,考试形式和内容由教师把握,相对比较简单。目前世界范围内很多中小学的汉语课都是兴趣汉语课的性质。进入基础教育体系的汉语课类似于国内中小学英语课的性质。白乐桑(2014)先生指出,,法国汉语教学和其他国家汉语教学最大的不同是汉语已经进入基础教育体系,汉语已成为中学的正式科目,而不是兴趣课或业余爱好。在国外某些中小学,汉语和日语、法语等语种一起作为备选项,学生选择其一进行学习。和一般的汉语兴趣班比,这种学习的课时会多一些,一周有4-5小时,对于考试也非常重视,考试成绩会计入总成绩,评优或评奖学金会参考汉语课的成绩,大学录取也可能参考中学的汉语学习成绩,但汉语不是升学考试的必考科目,即汉语没有进入基础教育体系。这一类汉语课有别于一般的兴趣汉语课,但又不是中小学的升学考试科目,学习者对其没有足够的重视。
      对汉语志愿者来说,很有必要认清上述三类汉语课的差异,明确三类课的教学目标。在我们看来,兴趣汉语课的目标是培养中小学生对汉语和中国的兴趣,这是第一位的。至于一个学期下来掌握多少汉语词语,会说多少汉语句子,这是第二位的。国外中小学生一旦对汉语或者中国感兴趣了,他们的学习动力就会上来,学起汉语来自然而然会掌握一些词语或句子。对上兴趣汉语课的老师而言,找到可以激发学生兴趣的“点”是最重要的,要教的词语、句子等可以无声地融进兴趣点。衡量兴趣班成功与否的重要标准是看志愿者教师是否在孩子们心目中播下了喜欢汉语和中国的种子。对于进入了基础教育体系的汉语课,汉语是升学考试的必考科目,教学目标一般应是既定的,会有统一的教学大纲,有可供选择或定好的教材,有主管部门或教师的指导,教学按计划有序进行,志愿者教师的教学工作有章可循。相比之下,作为第二外语的汉语课,在学校里的地位比较尴尬。确定其教学目标,首先需要弄清开设汉语课的初衷。通常而言,将汉语作为第二外语开设,是为那些将来有志于汉语学习、现在学有余力的学生考量的。这种汉语课是为学生的未来增加一种可能性——他们可能升入大学以后学习中文专业,也可能只是把中文当成一个重要的业余爱好,认为将来某一天说不定就会用上。汉语作为第二外语课的课堂上,愿意学的学生会非常认真,不愿意学的学生纯粹混时间,学生的汉语出现两极——特别好的和特别差的,没有什么中间水平学生。对于这类汉语课,我们认为其教学目标可以设为:以激发学生的学习动机和学习兴趣为主要目标,结合对方学校要求来决定教多少汉语,要求学生掌握多少汉语。